「りんごを布などでこすると、ツヤツヤの ぴかぴかになるよ。」
と、子どもに言うと、「ウソばっかり」といわれた。
りんごを磨く、って英語では、「ご機嫌を取る」みたいな意味になるって、昔辞書で見たような。ほんとかな。
と思いつつ磨いてみせたら、
予想以上にみんな喜んだ。
「おれも」と言い出した1号と、ぴかぴかがどっちが美しくなるか競争した。
「ほんとだ、みがくと、白い雰囲気が取れるね
磨いた布はりんごの匂いになる」
3号がそれをみて、食べたくなったらしく、みかんの皮をむくように、
つめを立ててりんごをほじった。