野菜ジュースを二号が飲んでいる。
そのパックをじっと見ていた1号が、
「お母さん、ケール(青菜の一種)って
”用がないなら けえる でよ”(ビデオのせりふ)と同じこと?」
ときいてきた。
こうやって、1号は、まずビデオを丸暗記し、分析し、
実地に応用する。
普通の子は、実地でなんとなく覚えるのではないだろうか
「違うよ、ケールはお野菜の名前、けえるでよ、は、「帰ります」のことよ」
というと、
「ああ、ダジャレってことね」と納得した模様。
以前、
「ダジャレって何」
といってきたときに、「音が一緒で意味が違うってことよ。KiteとOctpus、たこ と たこ で、音が一緒だけど意味が違うよね」
といったら、ぱっとわかったようで、同音異義、の言葉をあつめている。
ところが、とんでもない音節で言葉を切ってくることもある。
その話はまたいつか、、、