映画にいけた

二号がいない日に、たまたま、映画館に寄った。

二号は映画館(音が大きく、暗く、いつまでも終わらない、しゃべれない)が好きでないらしいので。




ポケモンみる?」

と聞いたら、

1「ハリーポッターがいい」

「でも、字幕よ?吹き替えは二時間後に始まる。」

1「吹き替えのほうがいいけど、字幕でも、いい」


やった〜
ポケモンなら、1号一人でみて貰おう(終了時間に待ち合わせよう)と思ってたんだ。
ハリーポッターなら、私も みたい。

原作は、英語版を昔、近所の友達が持っていて、貸してくれたので、
今公開されてる映画の分までは読んだ。

ハリーポッターマニアというほどではないけど、(英文が易しいので)読みやすくて、
久々に 世の中の流行りものに 自分の興味が合ったことでした。

本で読んでいるので、筋はわかってるので、英語の音が聞きたかった。

しかし、これがイギリス英語というのか、聞きやすかったけど、
わたしは べたべたした、アメリカ英語が懐かしい。
アメリカ英語で この内容だったら あわなくて、おかしいだろうなと思う。)

窓口で、1号の療育手帳を見せたら、
私と彼とで合計2000円でした。

チラッとみたら、通常料金が1800円。
わ、なんか得だった。
もし二号がいて、手帳がなかったら、いったいいくらいるの!?わあ、映画って贅沢。


もちろん乳飲み子3号が一緒で、泣いたら 私とあかんぼだけ、すぐ出るつもりだったのですが、
最後まで泣かずにすみました。

よく物が壊れる映画で、そのたびに 赤ん坊も、「びっくううう」と手足に力が入り、
みなきゃいいのに、じいっと画面を見てこわばります。
ゴメン、3号。


興奮したのか、赤ん坊は 家に帰っても、8時間寝ませんでした。

わたしも、ホラーもアクションも駄目なので、
自分がみるにしては、びくびく、わくわく する物だったので、興奮して眠りにくかった。
ハリーポッターごときで こんなにびくびくする30代。


肝心の1号は、物が壊れたり、悪者が暴れるトコだけ、身を乗り出し、
主人公の友情とか、思春期の心の葛藤、みたいなのは ぼんやり、ごそごそ、してました。
キスシーンを見て、
「あれ、何してるの?ちゅうっ、ちゅうっ、食べてるみたいね」
と聞いてきた。

人は数人で、ほとんど貸しきり状態。

※今度行くときは、2号と赤ん坊3号は預けていく
療育手帳必携。
※上映時間を前もって調べておく